جایزه بین المللی سال 2016 کتاب بوکر به نویسنده کره ای هان کانگ و مترجم کتاب او، دبورا اسمیت تعلق گرفت.
این جایزه به خاطر نوشتن و ترجمه رمان «گیاهخوار» به این دو تعلق می گیرد. این رمان، داستان یک زن کرهای را روایت میکند که زندگی یکنواخت و کسالتآوری دارد و با قصد ایجاد تغییر در زندگی روزانهاش، با عرف و خانواده و اخلاق مسلط درگیر میشود. هیأت داوران «منبوکر» از این اثر به عنوان یک رمان «تکاندهنده» که به «ژرفای بیگانگی شخصیت اثر» راه میبرد یاد کرده است.
هان، یک نویسنده کره ای است که هم اکنون نیز در کشور خود بسیار موفق و مشغول تدریس نویسندگی خلاق است. گیاهخوار اولین رمان او است که به زبان انگلیس ترجمه شد.
رمان توسط دبورا اسمیت 28 ساله ترجمه شد که در 21 سالگی شروع به آموختن زبان کره ای نموده بود.
جایزه «من بوکر» یک جایزه معتبر ادبی است که روز ۱۶ می در لندن به هان کانگ و دبورا اسمیث اهدا شد.
ارزش جایزه «منبوکر» ۵۰ هزار پوند است. نیمی از این مبلغ به نویسنده رمان «گیاهخوار» و نیمی دیگر به مترجم این اثر رسید.