میشل آلیو ماری وزیر سابق دفاع، کشور و امور خارجه در فرانسه
سخنرانی در کنفرانس بین المللی ایران آزاد ۲۰۲۰ در همبستگی با قیام مردم ایران، اشرف ۳ – ۲۷ تیرماه ۱۳۹۹
سلام به همگی، مایه مباهات بسیار است که دوباره با شما هستم.
می خواستم از مریم رجوی به خاطر دعوت به گردهمایی امروز قدردانی کنم. گرچه در شرایط خاصی به سر می بریم و فاصله زیادی از هم داریم. می خواهم به طور علنی مراتب تحسین و اعتماد زیادم را به ایشان ابراز کنم.
مریم رجوی عزیز، ما همدیگر را از تقریباً ۱۰سال پیش می شناسیم و در تمام طول این مدت من شاهد شجاعت و قاطعیت شما هستم به رغم هر تهدید و خطری در استمرار مبارزه تان برای آزادی، برای دموکراسی، برای جدایی دین از دولت، و برای حقوق زنان و همچنین مردان. و این شایان تحسین ماست.
شما چهره مؤثری در جهان هستید و این امر مهمی است.
همچنین می خواستم درود بفرستم به زنان و مردانی که پیرامون شما هستند. گرچه فضا مثل برخی از گردهمایی های خارق العاده شما نیست، اما آنها همچنان حضور دارند. گردهمایی امروز ما چالش بزرگی بود و شما آن را محقق کردید و به نظر من این موفقیت بزرگی است.
همچنین می خواستم درود بفرستم به تعداد زیادی از هم قطارانم و همکاران قبلی اعم از نمایندگان مجلس و اعضای دولت و شخصیت هایی که در این کنفرانس بین المللی مجازی گرد هم آمده اند. ما از افق های بسیار متفاوتی هستیم، از کشورهای بسیار متفاوتی آمده ایم. به رغم این، در اینجا با هم هستیم. با هم هستیم چون نقاط مشترکی داریم.
نقطه مشترک ما اراده ما برای دفاع از ارزشهای انسانی است، دفاع از ارزش های دموکراسی، آزادی و صلح طلبی. این نقطه مشترک ما است و این چیزی است که برای ایران می خواهیم.
می خواهیم زنان و مردان ایرانی بتوانند مثل ما در کشورهای مختلف مان از آزادی عقیده بهره مند باشند. از آزادی مذهبی یا بدون مذهب بودن، از آزادی زنان برای دسترسی به مواضع مسئولیتی که به آنها این امکان را می دهد که از همه ظرفیت هایشان استفاده کنند و به کشورشان خدمت کنند.
ما آمده ایم بگوییم که ایران را دوست داریم. این کشور بزرگ و شکوهمند با تاریخی چندهزار ساله که ارمغان های بسیاری برای کل جهان داشته است و ما امروز متأسفیم که این کشور و هر کدام از آحاد ملت آن نمی توانند از آن چیزهایی بهرمند باشند که ما از آن بهرمندیم، مثل آزادی، دموکراسی و آزادی بیان.
همچنین می خواهیم نگرانی هایمان را بیان کنیم چون در جهانی بسیار خطرناک زندگی می کنیم. ایران باید عاملی برای تسهیل صلح باشد اما با تحقیقات اتمی و فعالیت های رژیم حاکم در برخی کشورها از جمله یمن، که وزیر پیشین امور خارجه آن همین الان صحبت کرد، رژیم ایران چنین نقشی را بازی نمی کند.
باید بگویم، وقتی شاهدیم که قضائیه بلژیک یک دیپلمات ایرانی را به دلیل اعمالی که در زمره اعمال تروریستی هستند مورد سوءظن قرار می دهد، این مایه نگرانی بسیار برای همه ما است.
به همین دلیل زمان آن رسیده که این اعمال را محکوم کنیم و زنان و مردان ایرانی را فرا بخوانیم به برخاستن برای احیای ارزشهایی که سرمایه بشریت و مایه عظمت هر کشوری است.
البته این بر عهده ما که از کشورهای مختلف آمده ایم نیست که حکومت را تعیین کنیم. شما ایرانی ها باید این کار را بکنید. ما فقط می توانیم احساسات خود را بیان کنیم، تأسف خودمان را بروز بدهیم. چون دلمان می خواهد ایران ارزشهایی را بازیاید که ما به رغم تنوعمان در آن مشترکیم و بتواند نقش خود را تام و تمام ایفا کند. به این دلیل گرد هم آمده ایم.
اما من به دلیل دیگری نیز اینجا هستم. انگیزه فردی من به عنوان یک زن این است که ببینم زنان ایرانی بتوانند آرزوهایشان برای خدمت به کشور و هموطنانشان را محقق کنند و استعدادهای بسیار و توانمندی های ذهنی و اراده هایشان را به کار بگیرند.
من از این خوشبختی را دارم که در کشوری مثل فرانسه زندگی می کنم که در آن زنان امکان دسترسی به همه مقام ها و مواضع مسئولیت را دارند. این بخت بسیار بزرگی برای من بوده است که بتوانم در مواضع بسیار بالا کار کنم. بسیار مهم است که زنان امکان دسترسی به همه مواضع مسئولیت را داشته باشند چون آنها نگاه، سبک کار و شیوه عمل متفاوتی دارند که در راستای احترام به مردم است و در راستای حمایت از آنهایی که آسیب پذیرترند، اعم از کودکان و سالمندان. آنها همچنین خواهان صلح و امنیت هستند چون همواره افراد آسیب پذیرتر در یک جامعه قربانی نبود آن هستند.
به همین دلیل فکر می کنم مهم است که همه زنان جوان ایران، مریم رجوی را الگوی خود قرار بدهند و آنها نیز مبارزه کنند، مبارزه برای آزادی خود و برای احترام به زنان و به حقوق بشر. برای دموکراسی. این نکته مهمی است.
مریم رجوی، شما یک الگو برای این زنان جوان هستید و فکر می کنم مهم است که ما به آنها یادآوری کنیم که انتخاب درستی کرده اند که الگوی مبارزه شما را در پیش گرفته اند.
البته ما نمی توانیم بگوییم چه کسی باید انتخاب شود، ولی می توانیم بگوییم چقدر شما را تحسین می کنیم.
در پایان می خواستم برای همه ایرانیان و به خصوص برای زنان ایرانی ابراز امیدواری کنم که بتوانند آرزوهای خود را محقق کنند، آرزوی خدمت به کشورشان، آرزوی خدمت به هموطنانشان، و آرزوی خدمت به صلح.
از همه شما متشکرم.